expresar la frecuencia en francés

¿Cómo expresar la frecuencia en francés?

Descubre todas las formas de expresar la frecuencia de algo en francés, y no te quedes con el clásico “a veces”.

¿Con qué frecuencia haces algo? Seguro no lo habías pensado… A menudo, nos dejamos llevar por la rutina y no nos detenemos a analizar nuestras acciones, o la forma en la que hablamos de ellas. 

Lo cierto es que, para comunicarnos de manera fluida en un nuevo idioma, no basta con conocer palabras y gramática. También debemos ser capaces de expresar la frecuencia con la que realizamos lo que nos involucra.

Piensa por un momento en todas las conversaciones cotidianas que giran en torno a nuestras rutinas: ¿Con qué frecuencia haces ejercicio? ¿Con qué frecuencia vas al cine? ¿Qué tan a menudo sonríes?

Parecen preguntas sencillas con respuestas aún más simples. Sin embargo, involucra una serie de matices, expresiones y reglas que pueden variar según el idioma y el contexto.

 En pocas palabras, es necesario dominar las estructuras gramaticales y el vocabulario específico… No es lo mismo expresar correctamente una frase, a tener errores de posición en las palabras, de concordancia o de confusión en los términos.

 ¿Cómo expresar la frecuencia en francés?

Un mínimo error al intentar expresar la frecuencia en francés puede conducir a importantes malentendidos. 

Por un lado, la posición del adverbio o simplemente la elección de la expresión puede cambiar rotundamente el significado de las oraciones. Y por otro, si no se utiliza el término correcto, la frecuencia de la acción puede quedar en ambigüedad, haciendo que el hablante parezca descuidado. 

Entonces… ¿Cómo se debe expresar la frecuencia en francés? En primer lugar, es indispensable conocer los términos más usados, por lo que se pueden destacar: 

Adverbios básicos que refieren la frecuencia  

  • Toujours : Se traduce literalmente al español como “siempre” y se utiliza para indicar que una acción se realiza en todo momento.
  • Souvent : Se entiende como “a menudo” en español, y quiere expresar que algo sucede con regularidad, pero no necesariamente en todo momento.
  • Parfois : En español se entiende como “a veces” y se usa para expresar aquellas cosas o situaciones que pasan de manera ocasional.
  • Rarement : Significa “raramente” en español e intenta explicar las acciones que ocurren muy pocas veces.
  • Jamais : Se traduce como “nunca” en español y se utiliza para indicar que una acción no se ejecuta en ningún momento.

Expresiones francesas para indicar frecuencia 

  • De temps en temps : Literalmente se traduce al español como “de tiempo en tiempo” y se usa como sinónimo de “a veces” u “ocasionalmente”. Al pronunciarlo, se enfatiza la sílaba “temps” (tiem), dándole un ritmo suave y relajado.
  • Chaque jour/Tous les jours : Ambas expresiones buscan enunciar “todos los días” y se usan para revelar una acción que se ejecuta diariamente.
  • Une fois par semaine : Significa “una vez por semana” en español y se utiliza para sugerir que algo sucede de manera regular, pero a la semana.  
  • Deux fois par mois : Quiere decir “dos veces por mes” en español e indica que algo se realiza en un plazo de 30-31 días, al menos dos veces.

Errores al intentar expresar la frecuencia en francés

A la hora de hablar de lo seguido que hacemos algo en francés… ¡Cuidado con los tropiezos! Existen errores imperdonables que son más comunes de lo que parecen, como:

  1. Uso inadecuado de expresiones de frecuencia

Otro de los errores más comunes al intentar expresar la frecuencia en francés, tiene que ver con el uso inadecuado de los términos. Por ejemplo, algunos podrían pronunciar “Je fais du sport chaque fois” de manera equivocada, cuando realmente quieren decir “Je fais du sport chaque semaine”

Y aun cuando el error sea casi imperceptible en un comienzo, “Chaque fois” significa “cada vez” y se usa para referirse a una acción que ocurre cada vez que otra acción sucede. Ahora bien, “Chaque semaine” significa “cada semana” y es más apropiado para expresar una frecuencia regular.

  1. Uso incorrecto de preposiciones

El uso inadecuado de preposiciones también puede convertirse en un dolor de cabeza para los aprendices de francés. En principio, algunos pueden tratar de expresar “Chaque fois que je vais au cinéma, j’achète du pop-corn”, pero terminan equivocándose con la frase “À chaque fois que je vais au cinéma, j’achète du pop-corn”. 

Lo cierto es que, la expresión “à chaque fois” requiere una conjunción como “que” para poder introducir la cláusula subordinada. Tener este tipo de cuidado puede hacer la diferencia en cualquier tipo de conversación. 

  1. Doble negación

En francés, la doble negación no es necesaria. Por esta razón, cuando los principiantes pronuncian frases como “Je ne vais jamais plus au restaurant”, en vez de “Je ne vais plus jamais au restaurant”, confunde al interlocutor. 

Es importante recordar que, al usar doble negación en francés, se anula el sentido de negación y se produce una afirmación implícita. Y esto, puede llegar a generar malentendidos en la comunicación.

Recuerda que la frecuencia en francés es solo una de las muchas facetas del idioma, pero si lo dominas estarás más cerca de la perfección. La práctica constante es la clave para interiorizar estas reglas y usarlas de manera natural en tus conversaciones. Anímate y comienza a practicar con los primeros términos. 

Otros artículos que te podrían interesar son: Aprender francés mientras cocinas, Falsos amigos entre el francés y el español, y Escribir correos electrónicos profesionales en francés. También puedes ver mi clase sobre: Experto en fonética te enseña como entender una conversación en francés

Los lectores de este artículo también leyeron:

¿por qué los franceses se quejan?

¿Por qué los franceses se quejan?

El francés es pesimista, el francés se queja por todo y todo el tiempo, el francés nunca está feliz, el francés es grosero, el francés…
¿Por qué los franceses tienen esa reputación? ¿Por qué los franceses se quejan? ¿Qué piensan los franceses de esta situación?

LEER MÁS
Delf francés

DELF francés

Si logras certificarte con el Diploma de Estudios en Lengua Francesa o DELF francés, contarás con una certificación oficial. Quizás hayas escuchado hablar sobre el

LEER MÁS

Comparte este artículo:

Déjame tu comentario

ACCEDE A TU CLASE GRATUITA

¡Bienvenido a francés con Olivier! Si es la primera vez que vienes aquí, sin duda querrás recibir mi video “Cómo mejorar tu pronunciación en francés”